由於一連串的事情
所以我終於開始翻譯了
終於終於

所以應該謝謝這一切事情
謝謝這些朋友
因為我們不斷的遇到相同的問題
遇到一樣的困難
有著一樣的夢想
想著一樣的願望

所以真是幸運斃了
你說是不是

幸運斃了
有你們在旁邊當成我的目標
變成我的力量

雖然進度很緩慢
但是終於終於 開始了阿!!!!

好的
我希望接下來就會飛快飛快

然後目前應該要好好的盤算一個完美的時間軸
讓一 切都可以美麗的依照計畫
雖然大部分的時候我的計畫都不是計畫的模樣

不過應該還是可以好好的美夢一下

-----

一年
沒想到一年就會是底限了

乾脆都一起出去好了啦
灑灑脫脫的
就跟ruby去歐洲吃早餐好了啦
創作者介紹
創作者 ashley777 的頭像
ashley777

ashley777

ashley777 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 林大點
  • 跟ruby去歐洲吃早餐真是誘人的計畫~可惡我好想要醞釀草莓族的大反撲啊!!!
  • ru
  • 我喜歡草莓族的大反撲

    我太喜歡這句話了 瓜
    你們趕快來歐洲阿 伊個人佔領一個國家 多方便!!!
  • iwels
  • 一人佔領一個國家!!!!!
    還有在歐洲開早餐會這兩件事情都好誘人!!!

    是說我似乎是還沒被認為是草莓族,
    目前應該是一個很任性的小孩吧!

  • ru
  • 屋?!

    所以是還在念國小的意思?!
    阿呀 念國小還是可以來占領國家!